Source [Windows / FreeBSD] Mainline geliştirme ortamı - Tertemiz altyapı.

kurulumu yaptım hem windowsta hem freebsd üzerinde bir problem çıkmadı bir kaç sorum olacak @Kaptan Yosun

1. questleri windosta okutamadım bir türlü tek tek veyahut toplu beceremedim :D birde her kanal için tek tek okutmakmı gerekiyor ?
2. freebsd de reboot atıyorduk bunda durum nasıl onu anlamadım kanal üzerine gelip esc yapıp tekrar başlatmak reboot ile aynı işlemi görüyormu
3. kanalları toplu baştınca açılan cmd pencerelerini arka planda çalıştırma gibi bir durum söz komusumu
16805 eklentisini görüntüle
böyle biraz kalabalık oluyor :D
4. windows build alırken aldığım hata
16806 eklentisini görüntüle
1 hepsini qc.exeye sürükle çıkan object dosyasını her kanala at.
2 hepsini esc ile kapatıp tekrar açarsan reboot sayılır direk kapatıp açarsanda reboot sayılır
3 bilmiyorum
4 klasör dizinlerini felan değiştirdiysen externi okumuyor. klasörlerin adını değiştirdiysen yine okumaz.
 
1 hepsini qc.exeye sürükle çıkan object dosyasını her kanala at.
2 hepsini esc ile kapatıp tekrar açarsan reboot sayılır direk kapatıp açarsanda reboot sayılır
3 bilmiyorum
4 klasör dizinlerini felan değiştirdiysen externi okumuyor. klasörlerin adını değiştirdiysen yine okumaz.
3 e de bir çözüm bulabilirsek windows gayet hızlı bence freebsdye göre quest sorununuda freebsd de derleyip objet kalsörünü hepsine atınca çözüldü :D bekleyelim bakalım güncellemeyi
 
kurulumu yaptım hem windowsta hem freebsd üzerinde bir problem çıkmadı bir kaç sorum olacak @Kaptan Yosun

1. questleri windosta okutamadım bir türlü tek tek veyahut toplu beceremedim :D birde her kanal için tek tek okutmakmı gerekiyor ?
2. freebsd de reboot atıyorduk bunda durum nasıl onu anlamadım kanal üzerine gelip esc yapıp tekrar başlatmak reboot ile aynı işlemi görüyormu
3. kanalları toplu baştınca açılan cmd pencerelerini arka planda çalıştırma gibi bir durum söz komusumu
16805 eklentisini görüntüle
böyle biraz kalabalık oluyor :D
4. windows build alırken aldığım hata
16806 eklentisini görüntüle
Klasörlerin konumunu mu değiştirdin?
 
Büyük güncelleme :oha:

1. [REVERSED] Official Client Locale String
1.1. locale_string.txt serverfiles'dan pack'a taşındı.
1.2. Bin iki yüz (1.200) satırdan fazla locale stringi elle değiştirdim. Artık ServerSource'da Korece yazı neredeyse kalmadı.
1.3. Bu, official Metin2 çoklu dil desteğinin temelidir.
1.4. Orijinal locale string kodları silindi. Yani bu defineyi kaldırmayın. Güncellemeyi defineli ekledim çünkü definesiz olunca sonradan sistem eklerken farkında olmadan kaldırabilirsiniz. Kolay görmeniz açısından.
1.5. Sistemle ilgili inatçı bir hatayı bilgisayarıma bağlanarak çözen @Whistle 'a sonsuz teşekkürler.

2. [REVERSED] Official Fog Fix
2.1. Sis ayarlarının çalışmaması sorunu düzeltildi.
2.2. Orijinal sis ayarları kodları silindi. Yani bu defineyi kaldırmayın. Fixi defineli ekledim çünkü definesiz olunca sonradan sistem eklerken farkında olmadan kaldırabilirsiniz. Kolay görmeniz açısından.
2.3. Oyundan çıktığınız zaman sis ayarı metin2.cfg eklenir ve geri girdiğinizde sıfırlanmaz.

3. [REVERSED] Official Level Update Fix
3.1. Seviye alınca texttail anlık güncellenmeme sorunu düzeltildi.
3.2. Orijinal level update kodları silindi. Yani bu defineyi kaldırmayın. Fixi defineli ekledim çünkü definesiz olunca sonradan sistem eklerken farkında olmadan kaldırabilirsiniz. Kolay görmeniz açısından.

4. [REVERSED] Official Abort Traceback Update
4.1. Beklenmedik Client çökmeleri artık daha detaylı hata geri izleme yapacak.
4.2. Hata geri izleme, satır numaralarını da gösterecek şekilde ayarlandı.

5. Extern Güncellemeri yapıldı
5.1. Boost, 1.85.0 sürümüne güncellendi. (Client + Server)
5.2. libjpeg 9f sürümüne güncellendi. (Client)
5.2.1. Client derlenirken Visual Studio'da çıkan libjpeg lib warning'leri düzeltildi.
5.3. CryptoPP, 8.9.0 sürümüne güncellendi. (Client + Server)
5.3.1. Client ve Server'i Visual Studio ile derlerken çıkan CryptoPP lib warning'leri düzeltildi.
5.4. Lzo, 2.10 sürümüne güncellendi. (Client)
5.5. minilzo, 2.10 sürümüne güncellendi. (Server)
5.5.1. ServerSource/game/src içindeki lzo klasörü silindi. Çünkü server LZO'nun minilzo sürümünü kullanıyor.

6. china_event_server kaldırıldı.

7. Kullanılmayan "Locale Service" dosyaları silindi.
7.1. Locale_inc_BR.h
7.2. Locale_inc_CA.h
7.3. Locale_inc_VI.h
7.4. Locale_inc_SG.h
7.5. Locale_inc_NEWCIBN.h
7.6. Locale_inc_KO.h
7.7. Locale_inc_HK.h
7.8. Locale_inc_KO_DEV.h
7.9. Locale_inc_JP.h
7.10. Locale_inc_GB.h
7.11. Locale_inc_EU.h
7.12. Locale_inc_EU2.h
7.13. Locale_inc_dev.h

8. Kullanılmayan uioption.py ve ilgili kodlar silindi.

9. Pack/Root/localeinfo.py içindeki;
9.1. Doğu asya dillerine özel kontroller ve fonksiyonlar silindi.
9.2. GUILD_MARK_NOT_ENOUGH_LEVEL beyanı Korece'den İngilizce'ye çevrildi.
9.3. Brezilya'ya özel sanal klavye sembollerini içeren VIRTUAL_KEY_SYMBOLS_BR beyanı silindi, ilgili kodlar da intrologin.py'den silindi.

10. ClientSource/extern/include klasöründe düzenleme yapıldı.
10.1. ClientSource/extern/include'daki DirectX 8 header'ları DirectX8 klasörüne taşındı.
10.2. ClientSource/extern/include'daki Granny header'ları Granny-2.11.8 klasörüne taşındı.
10.3. ClientSource/extern/include'daki Miles Sound System header'ı Miles klasörüne taşındı.
10.4. ClientSource/extern/include'daki SpeedTree header'ı SpeedTree klasörüne taşındı.
10.5. ClientSource/extern/include'daki Discord RPC header'ları DiscordRPC klasörüne taşındı.

11. Varsayılan config ayarlarında tam ekran modu pencere modu olarak değiştirildi.
12. Minör bugfixler yapıldı. Ana konudaki fix listesini inceleyebilirsiniz.
13. Ufak kod okunabilirliği iyileştirmeleri yapıldı.
14. Bazı yorum satırındaki kodlar silindi.

Ana konudaki linkten indirebilirsiniz.
Oyun içinde bir çeviri hatası veya bug görürseniz bana bildirmeyi ihmal etmeyin.
 
Son düzenleme:
Büyük güncelleme :oha:

1. [REVERSED] Official Client Locale String
1.1. locale_string.txt serverfiles'dan pack'a taşındı.
1.2. Bin iki yüz (1.200) satırdan fazla locale stringi elle değiştirdim. Artık ServerSource'da Korece yazı neredeyse kalmadı.
1.3. Bu, official Metin2 çoklu dil desteğinin temelidir.
1.4. Orijinal locale string kodları silindi. Yani bu defineyi kaldırmayın. Güncellemeyi defineli ekledim çünkü definesiz olunca sonradan sistem eklerken farkında olmadan kaldırabilirsiniz. Kolay görmeniz açısından.
1.5. Sistemle ilgili inatçı bir hatayı bilgisayarıma bağlanarak çözen @Whistle 'a sonsuz teşekkürler.

2. [REVERSED] Official Fog Fix
2.1. Sis ayarlarının çalışmaması sorunu düzeltildi.
2.2. Orijinal sis ayarları kodları silindi. Yani bu defineyi kaldırmayın. Fixi defineli ekledim çünkü definesiz olunca sonradan sistem eklerken farkında olmadan kaldırabilirsiniz. Kolay görmeniz açısından.
2.3. Oyundan çıktığınız zaman sis ayarı metin2.cfg eklenir ve geri girdiğinizde sıfırlanmaz.

3. [REVERSED] Official Level Update Fix
3.1. Seviye alınca texttail anlık güncellenmeme sorunu düzeltildi.
3.2. Orijinal level update kodları silindi. Yani bu defineyi kaldırmayın. Fixi defineli ekledim çünkü definesiz olunca sonradan sistem eklerken farkında olmadan kaldırabilirsiniz. Kolay görmeniz açısından.

4. [REVERSED] Official Abort Traceback Update
4.1. Beklenmedik Client çökmeleri artık daha detaylı hata geri izleme yapacak.
4.2. Hata geri izleme, satır numaralarını da gösterecek şekilde ayarlandı.

5. Extern Güncellemeri yapıldı
5.1. Boost, 1.85.0 sürümüne güncellendi. (Client + Server)
5.2. libjpeg 9f sürümüne güncellendi. (Client)
5.2.1. Client derlenirken Visual Studio'da çıkan libjpeg lib warning'leri düzeltildi.
5.3. CryptoPP, 8.9.0 sürümüne güncellendi. (Client + Server)
5.3.1. Client ve Server'i Visual Studio ile derlerken çıkan CryptoPP lib warning'leri düzeltildi.
5.4. Lzo, 2.10 sürümüne güncellendi. (Client)
5.5. minilzo, 2.10 sürümüne güncellendi. (Server)
5.5.1. ServerSource/game/src içindeki lzo klasörü silindi. Çünkü server LZO'nun minilzo sürümünü kullanıyor.

6. china_event_server kaldırıldı.

7. Kullanılmayan "Locale Service" dosyaları silindi.
7.1. Locale_inc_BR.h
7.2. Locale_inc_CA.h
7.3. Locale_inc_VI.h
7.4. Locale_inc_SG.h
7.5. Locale_inc_NEWCIBN.h
7.6. Locale_inc_KO.h
7.7. Locale_inc_HK.h
7.8. Locale_inc_KO_DEV.h
7.9. Locale_inc_JP.h
7.10. Locale_inc_GB.h
7.11. Locale_inc_EU.h
7.12. Locale_inc_EU2.h
7.13. Locale_inc_dev.h

8. Kullanılmayan uioption.py ve ilgili kodlar silindi.

9. Pack/Root/localeinfo.py içindeki;
9.1. Doğu asya dillerine özel kontroller ve fonksiyonlar silindi.
9.2. GUILD_MARK_NOT_ENOUGH_LEVEL beyanı Korece'den İngilizce'ye çevrildi.
9.3. Brezilya'ya özel sanal klavye sembollerini içeren VIRTUAL_KEY_SYMBOLS_BR beyanı silindi, ilgili kodlar da intrologin.py'den silindi.

10. ClientSource/extern/include klasöründe düzenleme yapıldı.
10.1. ClientSource/extern/include'daki DirectX 8 header'ları DirectX8 klasörüne taşındı.
10.2. ClientSource/extern/include'daki Granny header'ları Granny-2.11.8 klasörüne taşındı.
10.3. ClientSource/extern/include'daki Miles Sound System header'ı Miles klasörüne taşındı.
10.4. ClientSource/extern/include'daki SpeedTree header'ı SpeedTree klasörüne taşındı.
10.5. ClientSource/extern/include'daki Discord RPC header'ları DiscordRPC klasörüne taşındı.

11. Varsayılan config ayarlarında tam ekran modu pencere modu olarak değiştirildi.
12. Minör bugfixler yapıldı. Ana konudaki fix listesini inceleyebilirsiniz.
13. Ufak kod okunabilirliği iyileştirmeleri yapıldı.
14. Bazı yorum satırındaki kodlar silindi.

Ana konudaki linkten indirebilirsiniz.
Oyun içinde bir çeviri hatası veya bug görürseniz bana bildirmeyi ihmal etmeyin.
Client debug ile derlerken P1 ve P2 sürümü arasında I1 uyuşmazlığı hatası veriyor
 
Anlayamadım ne dediğinizi, hatayı kod satırı içinde atar mısınız?
Kod:
Genişlet Daralt Kopyala
18>------ Derleme başladı: Proje: UserInterface, Yapılandırma: Debug Win32 ------

18>LINK : warning LNK4044: '/LGCC' seçeneği tanınmadı; yoksayıldı
18>libjpeg-9fMTd.lib(jerror.obj) : /GL ile derlenmiş MSIL .netmodule veya modül bulundu; bağlantı /LTCG ile yeniden başlatılıyor; bağlayıcı performansını artırmak için bağlantı komut satırına /LTCG ekleyin
18>LINK : warning LNK4044: '/LGCC' seçeneği tanınmadı; yoksayıldı
18>LINK : warning LNK4075: '/INCREMENTAL' belirtimi nedeniyle '/LTCG' yoksayılıyor
18>LİNK : fatal error C1900: 'P1' sürümü '20230904' ile 'P2' sürümü '20210202' arasında Il uyuşmazlığı
18>LINK : fatal error LNK1257: Kod üretme başarısız oldu
18>"UserInterface.vcxproj" projesini oluşturma tamamlandı -- BAŞARISIZ OLDU.
 
18>------ Derleme başladı: Proje: UserInterface, Yapılandırma: Debug Win32 ------
18>LINK : warning LNK4044: '/LGCC' seçeneği tanınmadı; yoksayıldı
18>libjpeg-9fMTd.lib(jerror.obj) : /GL ile derlenmiş MSIL .netmodule veya modül bulundu; bağlantı /LTCG ile yeniden başlatılıyor; bağlayıcı performansını artırmak için bağlantı komut satırına /LTCG ekleyin
18>LINK : warning LNK4044: '/LGCC' seçeneği tanınmadı; yoksayıldı
18>LINK : warning LNK4075: '/INCREMENTAL' belirtimi nedeniyle '/LTCG' yoksayılıyor
18>LİNK : fatal error C1900: 'P1' sürümü '20230904' ile 'P2' sürümü '20210202' arasında Il uyuşmazlığı
18>LINK : fatal error LNK1257: Kod üretme başarısız oldu
18>"UserInterface.vcxproj" projesini oluşturma tamamlandı -- BAŞARISIZ OLDU.
Rebuild almayı denediniz mi?
 
denedim yine aynı oldu yarın dinç kafa ile deniyeceğim
18>------ Derleme başladı: Proje: UserInterface, Yapılandırma: Debug Win32 ------
18>LINK : warning LNK4044: '/LGCC' seçeneği tanınmadı; yoksayıldı
18>libjpeg-9fMTd.lib(jerror.obj) : /GL ile derlenmiş MSIL .netmodule veya modül bulundu; bağlantı /LTCG ile yeniden başlatılıyor; bağlayıcı performansını artırmak için bağlantı komut satırına /LTCG ekleyin
18>LINK : warning LNK4044: '/LGCC' seçeneği tanınmadı; yoksayıldı
18>LINK : warning LNK4075: '/INCREMENTAL' belirtimi nedeniyle '/LTCG' yoksayılıyor
18>LİNK : fatal error C1900: 'P1' sürümü '20230904' ile 'P2' sürümü '20210202' arasında Il uyuşmazlığı
18>LINK : fatal error LNK1257: Kod üretme başarısız oldu
18>"UserInterface.vcxproj" projesini oluşturma tamamlandı -- BAŞARISIZ OLDU.
Ben şimdi denedim dosyaları baştan arşivden çıkararak, hata almadım. Bu hata sizin Visual Studio sürümünüzün eski olması ile ilgili. Bu tarz durumlarda tüm projelerin aynı compiler versiyonuna sahip olması için tüm projeleri rebuild almalısınız. Bu tarz problemleriniz için de konuya yorum yapmak yerine Soru, Cevap ve Yardım forumuna konu açarsanız daha sağlıklı olur. Konuyu ilk kez okuyan biri kullanıcı kaynaklı problemleri dosyaların problemi sanabilir.
 
Ben şimdi denedim dosyaları baştan arşivden çıkararak, hata almadım. Bu hata sizin Visual Studio sürümünüzün eski olması ile ilgili. Bu tarz durumlarda tüm projelerin aynı compiler versiyonuna sahip olması için tüm projeleri rebuild almalısınız. Bu tarz problemleriniz için de konuya yorum yapmak yerine Soru, Cevap ve Yardım forumuna konu açarsanız daha sağlıklı olur. Konuyu ilk kez okuyan biri kullanıcı kaynaklı problemleri dosyaların problemi sanabilir.
VS 19 ile derlediğimden kaynaklı olabilir 22 yüklüyorum teşekkürler
 
Başarılı şekilde windows üzerinden girdim.
0513_124118.jpg
 
Statü verirken krakterin yürümesi bozuluyor kayıyor gibi oluyor nasıl çözerim fixi bulamadım ?
 
merhabalar büyük güncelleme gelmiş sanırım emeğine sağlık :) daha ne kadar güncelleme vermeyi düşünüyorsunuz acaba çünkü sistem ekleyip geliştirmek istiyorum fakat alt yapı ile ilgili siz devamlı güncelleme verdikçe birazdaha mı beklesem sorusu oluşuyor kafamda öneriniz nedir acaba ?
 
merhabalar büyük güncelleme gelmiş sanırım emeğine sağlık :) daha ne kadar güncelleme vermeyi düşünüyorsunuz acaba çünkü sistem ekleyip geliştirmek istiyorum fakat alt yapı ile ilgili siz devamlı güncelleme verdikçe birazdaha mı beklesem sorusu oluşuyor kafamda öneriniz nedir acaba ?
bende her güncellemesinden sonra bir diğer güncellemeyi bekleye bekleye u7 ye kadar geldim inşallah u8 i beklemeyiz :D
 
Üst